⒈ 欣喜庆幸。
英rapture; be glad and thankful;
⒈ 欣喜而庆幸。
引《晋书·桓玄传》:“毅 等传送 玄 首,梟于【yú】大桁,百【bǎi】姓观【guān】者莫不【bú】欣幸。”
《水【shuǐ】浒传》第一一六回:“今得瞻天【tiān】子圣颜,抱龙凤之姿,挺天【tiān】日【rì】之表【biǎo】,正应此气。臣【chén】不胜欣幸之【zhī】至【zhì】!”
鲁【lǔ】迅 《南腔【qiāng】北调集·为了忘却的记念》:“我很欣幸他【tā】的【de】得【dé】释【shì】,就赶【gǎn】紧付给稿费,使他可以买一件夹衫【shān】。”
1.但【dàn】国【guó】人【rén】就有容【róng】不得【dé】别人锦上添【tiān】花【huā】的劣【liè】根,对于那些某【mǒu】一方面的成功者,他们就患有“闻灾【zāi】或欣幸,闻祸或悦豫”情结。