⒈ 月【yuè】晕出现【xiàn】,将【jiāng】要【yào】刮风;础石湿【shī】润【rùn】,就要下雨。比喻从某些征兆可以推知将会发生【shēng】的事情。亦作:月晕知风,础润知雨。
⒈ 月晕出【chū】现,将要刮风;础石【shí】湿润,就【jiù】要下雨。比喻从某【mǒu】些征兆可【kě】以推知将会发生的事【shì】情。
引宋【sòng】 苏洵 《辨奸【jiān】论》:“事【shì】有必【bì】至,理有固然,惟天下之静者,乃能见微而知著,月晕而【ér】风,础【chǔ】润而雨,人人知【zhī】之。”
清【qīng】 百一居士 《壶天录【lù】》卷【juàn】上:“燥湿为天地自【zì】然之气,月晕而风,础润而雨,人以此测於几先【xiān】者,固古今一【yī】致也。”
亦作“月【yuè】晕【yūn】知风,础润知雨”。 长舆 《论莱阳民【mín】变事【shì】》:“月晕知风,础【chǔ】润【rùn】知雨,窃恐踵 莱【lái】阳【yáng】 而起者,祸【huò】变相寻而来未有已也。”