⒈ 比喻根据实际情况办事。
例我们应该量【liàng】体裁衣,各家的经济基础不同,我【wǒ】们【men】应该从我【wǒ】们的实【shí】际【jì】出发。
英act according to actual circumstances;
⒈ 后以“量体裁衣”谓比照身材裁制衣裳。
引《南齐书·张融【róng】传》:“﹝ 太祖 ﹞手詔赐【cì】 融 衣曰:‘……今送【sòng】一【yī】通【tōng】故【gù】衣,意谓虽故,乃【nǎi】胜【shèng】新也。是吾所著,已令裁减称卿之体。’”
清 王筠 《菉友肊说》:“宜【yí】者【zhě】称也,顾此言衣,非言人也。量体裁衣,部【bù】则不宜,而若惟此【cǐ】衣【yī】为宜【yí】,即若他【tā】人之衣皆不宜也。”
⒉ 比喻根据实际情况办事。
引毛泽东 《反对党八股》:“俗话说【shuō】……‘看菜吃饭,量体【tǐ】裁衣’。我们【men】无论【lùn】做什么事都要看情形办理。”
⒈ 本指依照【zhào】身材裁量衣服。见《南齐书·卷四一·张融传》。后【hòu】比喻依实【shí】际情况办事【shì】。
1.标准不要太高,要量体裁衣。
2.标准不要太高,要量体裁衣。
3.俗话说【shuō】,看菜吃饭,量体裁衣,我们做任何事情都要【yào】看具【jù】体【tǐ】情况办理【lǐ】。
4.‘看菜【cài】吃饭,量体裁【cái】衣【yī】’,‘到什么山上唱什么歌【gē】’,就是【shì】讲,做什么事【shì】情都【dōu】要【yào】因地制宜。
5.俗话【huà】说【shuō】,看菜吃饭,量【liàng】体裁衣,我们做任【rèn】何事情都要看具体情况办【bàn】理。