⒈ 乱了次序或秩序。
例要是各行其是,那就乱套了。
英be in a muddle; muddle things up; turn things upside down;
⒈ 方言。混乱;乱了次序或秩序。
引周立波 《暴风骤雨》第一部十【shí】七:“不【bú】行,分【fèn】两起斗,人都分散了,就乱【luàn】套【tào】了。”
华【huá】山 《阵地春节散记》:“前【qián】面出现了几条【tiáo】黑【hēi】影,副排长【zhǎng】就猛吼起来:‘冲啊【ā】!敌【dí】人乱套了!’”
⒉ 任意套用。
引万啸 《关于“一分为【wéi】二【èr】”和“合【hé】二而一”的争论》:“把一定【dìng】情况下才【cái】适合的提法到处乱套,弄出【chū】许多混乱【luàn】来。”
1.搞笑姓氏:1、新来一美女姐姐【jiě】,姓【xìng】姚,人称姚姐;2、新来一同【tóng】事,姓赖,人【rén】称小赖;3、马【mǎ】先生是杂志主编【biān】,简称【chēng】马【mǎ】编;4、两同事都姓王,简称大王小王,打牌时【shí】全【quán】乱套;5、一女同事姓皮,嫁个老公姓毛,真是皮之不【bú】存,毛将焉【yān】附?6、一【yī】董事长姓古,自我介绍【shào】时说:大家好,我是古董【dǒng】!
2.短【duǎn】信相忠告,立冬要来到。天【tiān】冷要知道【dào】,生【shēng】活规【guī】律不【bú】乱套【tào】。阳光温暖照,不再心烦躁【zào】。冬装【zhuāng】经常套,热水袋常【cháng】抱。见我短信微微笑,保你年轻又俊【jun4】俏。
3.我的短【duǎn】信相【xiàng】告【gào】,立冬【dōng】已来到。天冷要知道【dào】,生活规律【lǜ】不【bú】乱套【tào】。阳光温暖照,不再心烦躁。冬【dōng】装经常套,热水【shuǐ】袋要常【cháng】抱。见我短信你微微笑,这样才能年轻又俊俏。
4.每【měi】四年多出【chū】来的那【nà】一天【tiān】,时间因为它的调节而没有乱【luàn】套,我的世界却因【yīn】此乱了套。
5.第【dì】一本书虽然没【méi】有【yǒu】入【rù】乡随俗,但是坚【jiān】持写完了,这主要是给读者留下一个负责任的印象,也就是说本作者不【bú】乱套【tào】,恭恭【gōng】敬【jìng】敬地献【xiàn】给读者【zhě】们【men】。