⒈ 因善于谄媚而获君主宠【chǒng】幸【xìng】:弥子瑕之【zhī】行,足以观【guān】后人佞幸矣。也指【zhǐ】佞幸【xìng】者:举【jǔ】贤【xián】才【cái】,审授用,黜佞fedc。
⒈ 见“佞幸”。亦作“佞倖”。
⒉ 谓以善于諂諛得君主宠幸。
引《史记·佞幸传论》:“弥子瑕 之行,足以观后人佞幸矣。”
宋 王禹偁 《乡老献能书赋》:“然后佞倖之风不起【qǐ】,激劝【quàn】之道【dào】自彼。”
⒊ 指佞倖之臣。
引《后汉书·桓鸾传》:“举贤才,审授用,黜佞倖。”
晋 葛洪 《抱朴子·刺骄【jiāo】》:“何【hé】肎与俗【sú】人竞干佐之便僻,修【xiū】佞幸之【zhī】媚【mèi】容,效上林喋喋之嗇夫,为【wéi】春【chūn】蜩夏蝇之【zhī】聒耳?”
明 归有光 《<玉岩先生文集>序》:“佞幸疾之,欲置之死。”
⒈ 以谄媚而获得宠爱、眷顾。也作「佞幸」。
引《汉【hàn】书·卷八六·王嘉【jiā】传》:「高【gāo】安侯贤,佞幸之【zhī】臣,陛下倾爵位以贵之【zhī】。」
1.郭威和众多【duō】将【jiāng】领是激【jī】于【yú】义愤前来清君侧的,本意就是除掉挟【jiā】持天【tiān】子擅杀大臣的【de】几个【gè】佞幸,结果【guǒ】奸党走投无路之余居然还弑君,真是罪大【dà】恶【è】极啊……
2.对于【yú】整天【tiān】伴随在他身边的宠爱和佞幸的嬖臣【chén】则【zé】存【cún】心包庇或回护,自己则实际上【shàng】乃是腐败的总【zǒng】根源【yuán】。
3.郭威和【hé】众多【duō】将领是激【jī】于义愤前【qián】来清君侧的,本意就【jiù】是除掉挟持天子擅杀大臣【chén】的几个佞【nìng】幸,结果奸党走投无路【lù】之【zhī】余居然还弑君,真是罪【zuì】大恶【è】极啊【ā】……