⒈ 扔掉盔甲,拖着兵器,形容大败而逃的狼狈相。
例弃甲【jiǎ】曳兵而走,或百步【bù】而后止,或五【wǔ】十步【bù】而后止。——《孟子·梁惠王上》
英throw away their armor(英armour) and trail their weapons behind them;
⒈ 丢掉铠甲,拖着兵器。形容战败逃跑的狼狈相。
引《孟子·梁惠王上》:“填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。”
清 平步青【qīng】 《霞外攟屑·掌【zhǎng】故·尹【yǐn】侍御【yù】奏折》:“而乃弃甲【jiǎ】曳兵,望风【fēng】奔溃, 广【guǎng】平【píng】 一带,州县纷然瓦解。”
杨【yáng】玉如 《辛【xīn】亥革命先著记》第六章【zhāng】第【dì】一节:“敌【dí】弃甲【jiǎ】曳兵,退至二道【dào】桥。”
⒉ 泛指失败。比喻论争失败后的狼狈状态。
引梁启超 《申论种族革【gé】命与政治【zhì】革命之【zhī】得失》:“于是乎所谓国【guó】民总意説,不得不弃甲【jiǎ】曳兵【bīng】,设遯词焉【yān】,而变【biàn】为国【guó】民【mín】多数説。”
吴玉章 《从甲【jiǎ】午【wǔ】战争前后到辛亥革命前后【hòu】的回忆》十:“在《民报》坚【jiān】决有力的进攻下,《新民【mín】丛报》终【zhōng】于弃甲曳兵【bīng】、完全失败,最后【hòu】不得不宣【xuān】告【gào】停【tíng】刊【kān】。”
⒈ 抛弃铠甲,拖著兵器。形容战败逃走的狼狈状。
引《孟子·梁惠王上》:「填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。」
《东周列【liè】国【guó】志·第六回》:「被公子翚奋勇当先,只一阵,杀得【dé】宋兵弃甲曳【yè】兵,逃命不【bú】迭。」
反耀武扬威
1.国民党军队整团、整师、整军弃甲曳兵,仓皇而逃。