⒈ 云:说。形容遇事无主见,顺随别人的意见。
例人云亦云,人否亦否,何为者耶?——清·叶燮《原诗》
英to say what everybody says;
⒈ 随声附和,心无定见。
引金【jīn】 蔡松年【nián】 《槽声同彦高赋》诗【shī】:“糟【zāo】床过竹春泉【quán】句,他日人【rén】云吾【wú】亦云。”
《花【huā】月痕》第七回:“这 富川居士 也算嗜好【hǎo】与俗【sú】殊咸【xián】酸,不肯人云【yún】亦云哩。”
老舍 《四世【shì】同堂》第二【èr】部四四:“为【wéi】表示【shì】他是属【shǔ】于 英国 府的,他不能随便【biàn】的人【rén】云亦云的乱说【shuō】。”
巴金 《随想录【lù】》第一集【jí】后记:“过去我吃够了‘人云亦云’的【de】苦【kǔ】头,这要怪我自己不【bú】肯多【duō】动脑【nǎo】筋【jīn】思考。”
⒈ 别人说什么,自【zì】己【jǐ】也【yě】随声附和。形【xíng】容没有独【dú】立【lì】的见解,只会盲从跟随。
引《二十【shí】年目【mù】睹【dǔ】之怪现状·第一〇一回》:「虽然是【shì】非曲直,自【zì】有公论;但是现在的【de】世人,总是人云【yún】亦云的居【jū】多。」
近吠影吠声 拾人牙慧 随声附和
反独树一帜
英语to say what everyone says (idiom), to conform to what one perceives to be the majority view, to follow the herd
法语(expr. idiom.) répéter ce que tout le monde dit, béni-oui-oui