⒈ 处在尊贵的地位,过着优裕的生活。
例到了别驾公,就有膏粱气了【le】,养尊处优之中,做【zuò】下些不明【míng】不【bú】暗事【shì】儿。——清【qīng】·李绿园【yuán】《歧路灯》
英live on the fat of the land; do oneself well; be like a lord in clover;
⒈ 谓处于尊贵地位,过优裕生活。
引语【yǔ】本 宋【sòng】 苏洵 《上韩枢密书》:“天子【zǐ】者,养尊而处优,树恩而【ér】收名【míng】,与天下为【wéi】喜乐【lè】者也。”
《镜【jìng】花缘》第五四【sì】回:“父亲孤身在外,无人侍【shì】奉,甥女【nǚ】却在家中养尊【zūn】处优,一【yī】经想起,更是坐立不宁【níng】。”
《清史稿·兵志十【shí】》:“﹝ 嘉【jiā】庆 ﹞九年,令各统兵官习射以六力弓为度【dù】……申明教诫,力挽积【jī】习【xí】,不得养尊【zūn】处优【yōu】。”
曹禺 《王昭君》第二幕【mù】:“王龙【lóng】,是 元帝 王皇后 的弟弟【dì】,年二十二岁,是【shì】一个养尊【zūn】处优【yōu】的权门【mén】子弟。”
⒉ 指退职休养。
引太平【píng】天囯 洪仁玕【gān】 《资政新篇》:“邦【bāng】长五年一任,限以俸禄,任满【mǎn】则养尊处【chù】优,各省再举【jǔ】。”
⒈ 自处尊贵,生活优裕。
引《镜花缘·第五四【sì】回》:「兼之父亲【qīn】孤身在外【wài】,无【wú】人【rén】侍奉,甥女却在家中养尊【zūn】处优。」
近好逸恶劳
反披荆斩棘 含辛茹苦