⒈ 机体的一部分在损坏、脱落或截除后重新生长。
英regeneration;
⒉ 死而复活。
英revive;
⒊ 加工废旧物品,使恢复原有性能,成为新产品。
例再生橡胶。
英regenerate;
⒈ 死而复活;重生。
引《太平广记》卷四四引【yǐn】《仙传【chuán】拾遗·田先生》:“﹝ 齐推女 ﹞既产,为鬼所恶害【hài】,耳【ěr】鼻流血而卒……﹝ 李生【shēng】 ﹞于野中见【jiàn】其妻,诉以【yǐ】鬼神所害【hài】之【zhī】事【shì】。乃曰:‘可诣 鄱亭村【cūn】 学中,告 田先生,求其【qí】神力,或可再【zài】生【shēng】耳。’”
清 俞樾【yuè】 《茶香室丛钞【chāo】·武侯祠前大柏至宋犹存》:“﹝ 乾隆 五年﹞枯柯【kē】再生,时人异焉。”
刘【liú】大【dà】白 《泪痕之【zhī】群》诗【shī】之六五:“掘好了【le】坟塚【zhǒng】,把思想埋葬了,但是她一瞬间就破塜而再生【shēng】了。”
⒉ 犹再造。详“再造”。
引宋 周【zhōu】密 《癸【guǐ】辛杂识【shí】别集·德祐表诏》:“实拜皇帝陛下再生之赐【cì】。”
《醒世恒言·两县令竞义婚孤【gū】女》:“蒙【méng】恩人抬举,此乃【nǎi】再生之恩。”
清 和邦额 《夜谭随录·碧碧》:“再生之德,未易仓卒图报。”
阮章竞 《圈套》诗之十:“多亏大【dà】家救了我【wǒ】,真【zhēn】是再【zài】生的爹和【hé】娘【niáng】。”
⒊ 犹来生。
引柳青 《创业【yè】史【shǐ】》第一部第十七章:“在他半【bàn】死【sǐ】不活的那【nà】些灾难的年头【tóu】,老【lǎo】伴待承他太【tài】好哩。他再生也得【dé】记牢这一点。”
⒋ 对某些废品加工,使恢复原有性能,成为新的产品。
例如:再生纸,再生橡胶,再生金属。
⒈ 死而复活。
引《三国演义·第四七回》:「傍山依【yī】林,前后顾盼【pàn】,出入有门,进【jìn】退曲折,虽孙、吴再生【shēng】;穰苴复出【chū】,亦【yì】不过此矣【yǐ】。」
近复活 新生 重生 再造
⒉ 动植物受伤、受损而复原。
例如:「再生能力」。
⒊ 资源的再利用。
例如:「再生纸」、「再生能源」。
英语to be reborn, to regenerate, to be a second so-and-so (famous dead person), recycling, regeneration
德语Aufbereitung (S), Erweckung, Reaktivierung (S), Nachwuchs (S), Rückbildung (S), Regenerat (S), Regeneration, Wiederbelebung, Regenerierung, Erholung, Auffrischen, Erneuerung (S), Reinkarnation, Wiederfleischwerdung, Wiederverkörperung, Palingenese, Erzeugung, Geburt, Metempsychose, Transmigration, Seelenwanderung, Wiedergeburt (S), Reproduktion (S), Verjüngung (S), Wiederauffrischung (S), Wiedergabegewinnung (S), Wiedergewinnung, Zurückgewinnung, Wiederaufbereitung, Rückgewinnung, Rückfeinerung, Rekuperation, Wiedererlangung (S), Wiedernutzbarmachung (S), reproduzieren (V), wiederaufleben, regenerieren, wiedererwecken, wiederbeleben (V), wiedererlangen, wiedergewinnen, wiedergutmachen (V), regenerativ, regeneriert (Adj), wiedergeboren (Adj)
法语ressusciter, renaître, regénérer, se reproduire