基本解释召:召唤。挥:摆【bǎi】手。手一召就来,手【shǒu】一摆就去。形容非常听【tīng】从指挥。
出处老舍《老舍自传》第【dì】六章【zhāng】第五节:“无【wú】关紧要的人物一律招之即来,挥之即【jí】去【qù】,毫【háo】不客【kè】气。”
例子我们保证召之即来,挥之即去,绝对服从指挥。
拼音zhào zhī jí lái,huī zhī jí qù
注音ㄓㄠˋ ㄓ ㄐ一ˊ ㄌㄞˊ,ㄏㄨㄟ ㄓ ㄐ一ˊ ㄑㄨˋ
繁体召之即來,揮之即去
感情召之即来,挥之即去是中性词。
用法作宾语、定语;用于书面语。
近义词招之即来,挥之即去
成语 | 解释 |
---|---|
痛不欲生 | 悲痛得不想再活下去了。痛:悲痛;欲:想;打算。 |
金戈铁马 | 金戈【gē】:金属制的戈;铁马:披有铁甲的【de】马。挥动金戈【gē】;骑【qí】着铁马【mǎ】。比喻战争【zhēng】及戎马生涯。也形【xíng】容军队或将士的威武雄姿【zī】。 |
冷若冰霜 | 若:好【hǎo】像。冷得【dé】像冰霜一样【yàng】。比喻对人对事十分冷淡;没有一丝热【rè】情。有【yǒu】时也指面目或态度【dù】严厉;使人无法靠【kào】近。 |
起兵动众 | 众:大队人马。旧指大规模出兵。现多指动用很多人力做某件事。 |
弦外之响 | 比喻言外之意。 |
以权谋私 | 以:凭借【jiè】;权【quán】:权力;权势【shì】;谋:谋求;谋取;私:私利。凭【píng】着权利谋取私利。 |
夜深人静 | 深夜没有人声;非常寂静。 |
哀而不伤 | 哀:悲【bēi】哀;伤:伤害;妨害【hài】;悲【bēi】痛【tòng】过分。①感【gǎn】情适【shì】度;悲哀而【ér】不过度伤心。后用来形容诗歌;音乐等含优雅哀调;却又感情【qíng】适度而不过分【fèn】;具有中和美。②比喻言【yán】行【háng】适度或无伤大【dà】雅。 |
陈言务去 | 陈旧的言辞一定要去掉。指写作时务必要去掉陈旧的言辞。 |
临危受命 | 在危难之际接受任命。 |
夫唱妇随 | 唱:原【yuán】为“倡”;即【jí】倡议;提【tí】出某种意见。丈【zhàng】夫说什么;妻子也【yě】跟着说【shuō】什么。是封建社会男【nán】尊女卑的表现。形容【róng】夫妻和睦。 |
没里没外 | 里外不分,指说话做事不分场合。 |
归马放牛 | 把作战用的牛马牧放。比喻战争结束,不再用兵。 |
作乱犯上 | 犯:冒犯。违抗尊长或朝廷,为悖逆或叛乱的行为。 |
火烛银花 | 犹火树银花。形容张灯结彩或大放焰火的灿烂夜景。 |
己溺己饥 | 亦作“己饥己溺”。语出《孟子·离娄下》:“禹思天下有溺【nì】者,由己溺之【zhī】也;稷思天下有饥者,由己饥【jī】之也,是以如【rú】是其急也【yě】。”后因【yīn】以【yǐ】“己溺【nì】己【jǐ】饥”或【huò】“己饥己溺”谓视人【rén】民的疾苦是由自己所造【zào】成,因此解除他【tā】们的痛苦是【shì】自己【jǐ】不可推卸的责任。 |
徇私舞弊 | 为【wéi】了【le】个人利益或照【zhào】顾私人关【guān】系【xì】而弄【nòng】虚作假;做【zuò】不合法【fǎ】规的事。徇:依【yī】从;舞弊:用欺骗的方法做违反法规的事。 |
今是昨非 | 现在是对的;过去错了。 |
分路扬镳 | 扬镳:指【zhǐ】驱马前进。分路【lù】而行。比【bǐ】喻【yù】目标不同,各【gè】走各的路或各干各的【de】事。 |
战天斗地 | 战、斗:泛指斗争。形容征服和改造大自然的英雄气慨。 |
只要功夫深,铁杵磨成针 | 谚语。比喻只要有决心,肯下功夫,多么难的事也能做成功。 |
著手成春 | 著手:动手接触。指诗歌格调自然清新。后比喻医术高明。 |
时不我待 | 时间不会等待我们。指要抓紧时间。 |
一窍不通 | 窍:洞;这里【lǐ】指心窍【qiào】。一窍都不是贯通的。比喻什【shí】么【me】都不懂;闭【bì】塞、愚钝【dùn】。 |
唇枪舌剑 | 嘴唇像枪;舌头像剑。形容【róng】能言善辩;言词【cí】犀【xī】利;针锋【fēng】相【xiàng】对【duì】。也作“舌剑唇【chún】枪。” |
念兹在兹 | 念:思念;记念;兹:此;这个。念念不忘某件事。 |
地丑德齐 | 丑:同类。地相等,德相同。比喻彼此条件一样。 |
一尺水翻腾做百丈波 | 比喻说话夸大之极。同“一尺水翻腾做一丈波”。 |