⒈ 渗入人的内脏。喻指感受极深。
例玉液珠胶,雪【xuě】腴霜【shuāng】腻;吹气胜兰【lán】,沁入肺腑。——明末【mò】清初·张岱《陶庵梦忆·乳【rǔ】酪》
英refreshing;
⒉ 亦作“沁入心脾”
⒈ 形容感受深刻。明·张岱也作「沁人心脾」。
引《陶庵梦忆·卷四【sì】·乳酪【lào】》:「玉液珠【zhū】胶,雪腴霜腻;吹【chuī】气胜【shèng】兰,沁入【rù】肺腑。」
1.玉液珠胶,雪腴【yú】霜腻【nì】,吹【chuī】气胜兰,沁入肺腑,自是天供【gòng】。或用鹤觞花露入【rù】甑【zèng】蒸之,以热妙【miào】;或【huò】用豆粉搀和,漉之成腐,以【yǐ】冷妙;或【huò】煎【jiān】酥,或作【zuò】皮【pí】,或缚饼,或酒凝,或盐腌,或醋捉,无不佳【jiā】妙。张岱【dài】
2., 玉【yù】液珠【zhū】胶,雪腴霜腻,吹气胜【shèng】兰,沁入肺腑,自是天供。或用【yòng】鹤觞花露入甑蒸之,以热【rè】妙【miào】;或用豆粉搀和,漉【lù】之【zhī】成腐,以冷妙;或煎酥【sū】,或作皮,或缚饼【bǐng】,或酒【jiǔ】凝【níng】,或盐【yán】腌,或醋捉,无不佳妙。
3.玉【yù】液珠胶,雪腴霜腻,吹气胜【shèng】兰,沁入肺腑,自是天供。或【huò】用鹤觞花露入甑蒸之,以【yǐ】热妙;或用豆粉搀【chān】和,漉【lù】之成腐【fǔ】,以冷妙【miào】;或煎酥【sū】,或作皮,或缚饼【bǐng】,或酒凝,或盐腌,或醋捉【zhuō】,无不佳妙。张【zhāng】岱【dài】
4., 玉液【yè】珠胶,雪腴霜腻,吹气胜兰【lán】,沁【qìn】入肺腑,自是天供。或【huò】用鹤【hè】觞花【huā】露入甑蒸之【zhī】,以热妙;或【huò】用豆粉搀和,漉之成腐,以【yǐ】冷【lěng】妙;或煎酥,或作【zuò】皮【pí】,或【huò】缚饼【bǐng】,或酒凝,或盐【yán】腌【yān】,或醋捉,无不佳妙。张岱