首页 > 诗文 > 葛生 > 鉴赏

《葛生》鉴赏

原文

葛生蒙楚,蔹蔓于野。予美亡此,谁与?独处?

葛生蒙棘,蔹蔓于域。予美亡此,谁与?独息?

角枕粲兮,锦衾烂兮。予美亡此,谁与?独旦?

夏之日,冬之夜。百岁之后,归于其居。

冬之夜,夏之日。百岁之后,归于其室。

赏析

  全【quán】诗五章,每章四句,从【cóng】结【jié】构【gòu】上看,可分【fèn】两大部【bù】分,前一部【bù】分为有“予美亡此”句的三章,后一部分为有“百岁之后”句的两章。对后一部分是用赋法【fǎ】,诸家无异议【yì】,但对前一部分,除第三【sān】章皆认【rèn】为是赋外,第一、二两章却有“兴”、“比而赋”、“赋【fù】”等三种【zhǒng】说法。“葛生蒙楚(棘),蔹蔓于野(域)”两句,互文见义【yì】,都既有兴起整章【zhāng】的作用【yòng】,也有【yǒu】以藤草之生各有托附【fù】比喻情侣相亲相爱关系的意【yì】思【sī】,也有对【duì】眼【yǎn】前【qián】所见【jiàn】景【jǐng】物的真实描绘,可以说是【shì】“兴而比而赋”。这一开【kāi】篇即出现的【de】兴、比、赋兼而有【yǒu】之的意【yì】象,设置【zhì】了【le】荒凉凄清【qīng】、冷落萧【xiāo】条的规定情境,显【xiǎn】示出【chū】一种悲剧美【měi】作。接着,“予美【měi】亡此,谁【shuí】与独处”两句,是表达对去世的【de】配偶表示哀【āi】悼【dào】怀念【niàn】之【zhī】情。这【zhè】里的比兴意【yì】义【yì】是:野【yě】外蔓生的葛【gě】藤【téng】蔹茎【jīng】缠绕覆盖着荆树丛,就像爱人【rén】那样相依相【xiàng】偎,而诗中【zhōng】主人【rén】公却是【shì】形单影只,孤独寂寞,好不【bú】悲凉。第三章写“至墓则思【sī】衾枕鲜【xiān】华”(郝【hǎo】懿行《诗问》),“角枕【zhěn】、锦衾,殉葬之物【wù】也【yě】。极惨苦事,忽插极鲜艳语【yǔ】,更【gèng】难【nán】堪”(牛【niú】运震《诗志【zhì】》)。而“谁与独旦”如释“旦”为旦夕之旦【dàn】,其意义又较“独处”、“独【dú】息”有所发展,通【tōng】宵达旦【dàn】,辗转难【nán】眠,其思念之深,悲哀之重,几乎【hū】无以复加。

  后两章,语句重复【fù】尤甚于前【qián】三章,仅“居”、“室”两字不同,而这两字意义【yì】几【jǐ】乎无【wú】别。可【kě】它又不是简单的重【chóng】章叠【dié】句【jù】,“夏之【zhī】日,冬之夜”颠【diān】倒为“冬【dōng】之夜,夏之日【rì】”,不能解释为作歌词【cí】连番咏唱所自然形成【chéng】,而是作者刻意为之。两【liǎng】章所述,体现了诗中主人公【gōng】日复【fù】一日、年复一【yī】年的永无终竭的怀念之情,闪烁着一种追求爱的永【yǒng】恒【héng】的光辉。而“百岁之后,归于其居(室)”的感慨【kǎi】叹息,也【yě】表现出【chū】对荷载着【zhe】感情重负的【de】生【shēng】命之旅最终归宿的深刻【kè】认识,与所谓“生命【mìng】的悲剧【jù】意【yì】识”这样的现代观念似乎也【yě】非常合拍。

佚名简介

唐代·佚名的简介

...〔 〕