首页 > 诗文 > 纳兰性德的诗 > 清平乐·风鬟雨鬓

清平乐·风鬟雨鬓

[清代]:纳兰性德

风鬟雨鬓,偏是来无准。倦倚玉兰看月晕,容易语低香近。

软风吹遍窗纱,心期便隔天涯。从此伤春伤别,黄昏只对梨花。

清平乐·风鬟雨鬓译文及注释

译文

情人冒着风【fēng】雨前来约会【huì】,因为是背着人【rén】偷偷跑出【chū】来的【de】,所以常常不能如约而至。 和她【tā】一起倚在玉阑干上【shàng】赏【shǎng】月,低声细语倾衷情【qíng】,还【hái】能闻到她身上的香【xiāng】气。

然【rán】而相聚的【de】时间毕【bì】竟【jìng】是短暂的,转眼之间(软风即暮春【chūn】之风)暮春【chūn】之【zhī】风吹过窗纱,与【yǔ】她一 别相隔天【tiān】涯。从此每逢暮春时节便伤春、伤别,黄昏日落,只一人【rén】空对梨花悠【yōu】悠【yōu】地思【sī】念她。

注释

风鬟雨鬓:本为鬟鬓蓬松【sōng】不整之意。李朝威《柳毅传》:“见大王【wáng】爱女牧【mù】羊于野,风【fēng】鬟雨鬓,所不忍睹。”李清照【zhào】《永遇乐》:“如今【jīn】憔【qiáo】悴【cuì】,风【fēng】鬟雾鬓。怕见夜间出去。”皆为此意,后代指女子。这里指亡【wáng】妻【qī】,或【huò】指所恋之女【nǚ】子。

语低香近:此谓【wèi】与那美丽【lì】的女子【zǐ】软【ruǎn】语温存,情意缠绵【mián】,那可人的【de】缕缕香气更是【shì】令人销魂。

心期句【jù】:意【yì】思是说如今与她【tā】远【yuǎn】隔【gé】天涯,纵心期相见【jiàn】,那也是可望而不可及的【de】了。

清平乐·风鬟雨鬓创作背景

  纳兰并【bìng】不是【shì】一个贪恋【liàn】美色的人,但【dàn】他【tā】却是一个【gè】最需要爱情的男人【rén】,他的爱【ài】情【qíng】曾【céng】随着表妹的入宫一度低沉,随着妻子卢氏的去【qù】世差点毁【huǐ】灭,甚至随着沈【shěn】宛的【de】离去而消散殆尽【jìn】。这首【shǒu】词写的是纳兰【lán】与妻子【zǐ】离别【bié】后,追忆将别时的情景,通过【guò】写歌女的孤单寂寞,来表达自己内心的伤感和【hé】无【wú】力。

参考资料:

1、(清)纳兰性德著【zhe】;田萍注解.纳兰词全【quán】集【jí】鉴赏:中国画【huà】报出【chū】版社,2013:79

清平乐·风鬟雨鬓鉴赏

  因为有了爱情,生活才有了调味剂【jì】。于是,才有了那么多赏心悦目的诗词【cí】歌赋,因为有了感【gǎn】情,辞赋【fù】便变得更有味道。虽然纳兰的爱情路十分坎【kǎn】坷,不【bú】过还好【hǎo】,在他的【de】内心,始终保【bǎo】存了有【yǒu】关【guān】爱情的【de】一【yī】点追求,而【ér】纳兰又【yòu】将这点追求,放入【rù】了诗词中,时刻提醒自己【jǐ】,原【yuán】来,爱情并未【wèi】走【zǒu】远。

  这首《清平【píng】乐》情辞真【zhēn】切【qiē】,将相【xiàng】恋之中人们想见【jiàn】又【yòu】害怕见面的矛盾【dùn】心情,一一写【xiě】出。“风鬟雨鬓”,本是形容妇【fù】女在外奔波劳【láo】碌,头发散【sàn】乱的模样,可是后人【rén】却更喜欢用这【zhè】个词去形【xíng】容女子。女子与他【tā】相【xiàng】约【yuē】时,总是不守时间【jiān】,不能准时【shí】来到【dào】约会地点。但纳兰在【zài】词中却【què】并无任何责怪之意,他【tā】言辞温柔地写【xiě】道:“偏是来无准【zhǔn】。”虽【suī】然女子常常不守约定【dìng】时【shí】间,迟【chí】到的次【cì】数很多【duō】,但这并不妨【fáng】碍纳兰对【duì】她的宠爱。想【xiǎng】到与【yǔ】女【nǚ】子在【zài】一起的快【kuài】乐时光,纳兰的嘴角便【biàn】露出【chū】微笑。“倦倚玉阑【lán】看月晕,容易语低香近。”记【jì】得旧【jiù】时【shí】相约,你总是不【bú】能如约而至。曾与【yǔ】你倚【yǐ】靠着栏杆在一起闲看月晕,软语温【wēn】存.情意【yì】缠绵,那可人的缕缕香气更是【shì】令人销魂。如今与你远隔天涯,纵【zòng】使期许相见【jiàn】,那也是可望而不可即了。从此以【yǐ】后【hòu】便独自【zì】凄清冷落、孤独难耐【nài】,面对【duì】黄昏、梨花而伤春伤别。

  过去的时光多么美好,但是美好总是稍纵即【jí】逝在纳【nà】兰【lán】的回忆【yì】里,这【zhè】份美好过分短【duǎn】暂【zàn】。好【hǎo】像柔软的【de】风,只是轻微吹【chuī】过脸庞,便已逝去。“软风吹过窗纱,心期【qī】便隔天【tiān】涯。”与《清【qīng】平乐》的【de】上片相比【bǐ】,下片的格调昆得哀伤许多,因为【wéi】往昔【xī】的【de】美好回忆过后,必【bì】须要面对现【xiàn】实的悲凉【liáng】。在想过往日与恋人柔情蜜意之后,今日【rì】独自一【yī】人,看着春光大好,真【zhēn】是格外【wài】感伤。纳兰【lán】一向是伤春之【zhī】人,那【nà】是因为他内心深处一【yī】直藏着一份【fèn】早已远逝的情感,就如同这春【chūn】光【guāng】一【yī】样【yàng】,虽然眼下【xià】再怎么美好,总【zǒng】有逝【shì】去的那一天。“从此伤春伤别,黄昏【hūn】只【zhī】对梨花。”结局就是【shì】这【zhè】样,有时候,人【rén】们往【wǎng】往知道结局【jú】是无法逆转【zhuǎn】的,但站【zhàn】在时光的路口,依然想不自量力地去扭转乾坤。

纳兰性德简介

唐代·纳兰性德的简介

纳兰性德

纳兰性德(1655-1685),满洲人【rén】,字容【róng】若,号楞伽山【shān】人,清代【dài】最著【zhe】名【míng】词人之一。其诗词“纳兰词”在清代【dài】以【yǐ】至整【zhěng】个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史【shǐ】上【shàng】也占有光采夺【duó】目的一席。他生活于满汉融合【hé】时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典【diǎn】型【xíng】性。虽【suī】侍从【cóng】帝王,却向往经历【lì】平【píng】淡。特殊的【de】生活环境背景,加之【zhī】个人的超逸才【cái】华,使其诗【shī】词创作呈现【xiàn】出独特的个性【xìng】和鲜明的【de】艺术风格。流传至今的《木兰【lán】花令·拟古决绝词》——“人生若只【zhī】如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却【què】道故人心易变。”富于【yú】意境,是其众多代【dài】表作之一。

...〔 ► 纳兰性德的诗(218篇)

猜你喜欢

己未除日与啸麓薄游翠微元旦复至其地车中口占成四绝

黄浚

麟楦文章不放閒【jiān】,岁华何【hé】事更【gèng】相关。囊诗未办悤悤【cōng】祭,待看城西雪后山。

游青城山

杨可弼

我笑羊叔子,岘首矜一生。

又怪谢阿客,伐山觅峥嵘。

题卢益脩画水仙花

元代柯九思

煖琼柔翠晓慵妆【zhuāng】,香损鸳鸯瓦上【shàng】霜。帝子愁多春【chūn】梦远,佩摇明【míng】月近【jìn】潇湘。

送黄若木还莆

明代徐熥

执手向城隅,送君归鲤湖。风涛危渡峡,雨雪倦登途。

遣日携书卷,消寒问酒垆。不须嗟伏枥,千里待名驹。

为顾彦先作诗

魏晋陆机

肃肃素秋节。湛湛浓露凝。

太阳夙夜降。少阴忽已升。

十六字令 其二

清代洪炳文

帘。一幅湘纹压小檐。微雨度,响戛玉钩尖。