首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《清平乐》翻译及注释

宋代晏殊

春来秋去。往事知何处?燕子归飞兰泣露。光景千留不住。

译文:春来秋去,往【wǎng】事该【gāi】到哪【nǎ】里【lǐ】重寻?天【tiān】气渐寒,燕【yàn】子南归飞去,兰草上也沾满【mǎn】露珠,如在悲啼【tí】。时光【guāng】啊,千留万留【liú】也留不住。

注释:清平乐(yuè):词牌名【míng】,取用汉乐府“清【qīng】乐”、“平乐”两个乐调命【mìng】名。双调四【sì】十六字,八句,上片四仄韵,下【xià】片【piàn】三平韵。春【chūn】来秋去:春【chūn】天【tiān】过去,秋天【tiān】到来。形容时光流逝。兰泣【qì】露:兰花在露中哭【kū】泣。泣露:兰花【huā】上露水【shuǐ】滴下来像哭【kū】泣的泪水。光【guāng】景:风【fēng】光景色。千留:千百遍地挽留【liú】。

酒阑人散忡忡。闲阶独倚梧桐。记得去年今日,依前黄叶西风。

译文:饮酒过后,客【kè】人已【yǐ】散,我满怀忧伤,无【wú】聊的来【lái】到阶前,独自【zì】倚着梧桐树【shù】。回【huí】想起【qǐ】去年今日,同【tóng】样【yàng】是西风萧瑟,黄叶乱舞。

注释:酒阑:饮【yǐn】酒结束【shù】。阑:阑珊【shān】,将尽。忡忡:忧愁的样【yàng】子。闲【xián】阶:犹言空阶。梧桐:梧桐树,落叶【yè】乔木。

晏殊简介

唐代·晏殊的简介

晏殊

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著【zhe】名词人、诗人、散【sàn】文家【jiā】,北宋抚州【zhōu】府临川城人(今江西进【jìn】贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父【fù】为抚州府手力节级),是当时的抚州【zhōu】籍第一个宰【zǎi】相【xiàng】。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北【běi】宋词坛上,被称为“大【dà】晏【yàn】”和“小晏”。

...〔 ► 晏殊的诗(368篇)