首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《赠宣州元处士》翻译及注释

唐代杜牧

陵阳北郭隐,身世两忘者。

译文:陵阳山上的隐士,是身、世两忘的人。

注释【shì】:陵阳【yáng】:陵【líng】阳山,在宣城。传说是陵阳子明得道【dào】成仙的地方。北郭:指北郭先生【shēng】廖【liào】扶。身【shēn】世:身【shēn】,自身。世,社会【huì】。

蓬蒿三亩居,宽于一天下。

译文:他们住杂草丛生的简陋居室,令人觉得比整个天下还宽广。

注释:蓬蒿【hāo】:蓬草和【hé】蒿草。形容杂【zá】草丛生。三亩居【jū】:泛指村野寒俭【jiǎn】的住宅。

樽酒对不酌,默与玄相话。

译文:对着酒、却不喝,只是默默地探讨渊深玄妙的哲理。

注释:“樽酒【jiǔ】”两句【jù】:用东汉扬雄比喻元处士。这两【liǎng】句是说:他对着酒,却不【bú】喝【hē】,只是默默探【tàn】讨渊深【shēn】玄【xuán】妙的哲理。

人生自不足,爱叹遭逢寡。

译文:人们由于不知足,故常爱叹息自己遭遇不好。

注释:寡:少。

杜牧简介

唐代·杜牧的简介

杜牧

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊【fán】川居【jū】士,汉【hàn】族,京【jīng】兆万年(今陕西【xī】西安)人,唐代诗人【rén】。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫【fǔ】。与李商【shāng】隐并称“小【xiǎo】李【lǐ】杜”。因晚年【nián】居【jū】长【zhǎng】安南樊川别【bié】墅【shù】,故后世称“杜樊【fán】川”,著有《樊川文集》。

...〔 ► 杜牧的诗(438篇)