主页 > 名句 > 朱敦儒的名句 > 日落波平。愁损辞乡去国人。

日落波平。愁损辞乡去国人。

出自宋代朱敦儒的《采桑子·彭浪矶

扁舟去作江南客,旅雁孤云。万里烟尘。回首中原泪满巾。

碧山对晚汀洲冷,枫叶芦根。日落波平。愁损辞乡去国人。

日落波平。愁损辞乡去国人。译文及注释

译文

乘舟避难【nán】江【jiāng】南,就【jiù】像失群的【de】大雁,孤【gū】独的浮云。穿梭在连绵的烟尘【chén】之中【zhōng】,回国中原【yuán】已泪满襟。

碧山对着【zhe】水边【biān】的平地有丝丝凉【liáng】意,看着枫树【shù】叶和芦苇根。太阳【yáng】落山了【le】水波平静了怨恨离开【kāi】了家乡。

注释

彭浪矶:在江西省彭泽县长江南岸。

扁舟:小舟。

汀洲:水中或水边的平地。

创作背景

  这【zhè】首词题【tí】为“彭浪矶”,是在靖【jìng】康之变后,词人离开故乡洛阳南下避难,经【jīng】江西【xī】彭【péng】浪矶往两广途中创【chuàng】作的【de】。

参考资料:

1、周克乾.最美【měi】的【de】宋词.北【běi】京:北京大【dà】学出版社,2013.05:第104页

鉴赏

  上【shàng】阕写自己【jǐ】背井离乡,像“旅雁孤云”一【yī】般【bān】凄苦【kǔ】,回首【shǒu】中原战火纷飞,不觉涕泪沾【zhān】巾。

  起首二句叙事即【jí】景自寓【yù】身世经历。乘一叶扁舟【zhōu】,到江南【nán】去【qù】避难作客,仰望那长空【kōng】中失群的【de】旅雁和孤零【líng】飘荡的浮云,不禁深感【gǎn】自己的境遇正复相类。两句融【róng】叙事、写景、抒情为一【yī】体,亦赋【fù】亦比亦兴【xìng】,起得浑括自然【rán】。“万里【lǐ】烟尘【chén】,回首中原泪【lèi】满巾”,两句写回【huí】首北【běi】望所见所感【gǎn】。中原失守,国士同悲。这两句直【zhí】抒情怀【huái】,略无雕饰,取景阔大【dà】,声情悲壮。

  下阕写眼前萧条的秋色,更增添了旅人辞乡去国的愁思。

  过片“碧【bì】山对【duì】晚【wǎn】汀洲【zhōu】冷,枫叶芦【lú】根”两句【jù】,收回眼【yǎn】前现【xiàn】境。薄暮时【shí】分,泊舟矶畔,但见江中的碧山正为暮霭所笼罩,矶边的汀洲,芦根残存【cún】,枫【fēng】叶飘零,满眼萧瑟冷落的景象。这里写【xiě】矶边秋暮【mù】景色,带有浓【nóng】厚的凄清【qīng】黯淡【dàn】色彩,这是词人国家残破【pò】、颠沛【pèi】流离【lí】中的情绪的反映。“日【rì】落波平【píng】,愁损辞【cí】乡去国【guó】人【rén】”,两句总收【shōu】,点明自己“辞乡【xiāng】去国”以来的心情。日落时【shí】分,往往是增加【jiā】羁旅【lǚ】者【zhě】乡愁【chóu】的时【shí】刻,对于作者这样一位仓皇【huáng】避难的旅人来说【shuō】,他【tā】的寂寞感、凄凉感不【bú】用说是更为强烈了。渐【jiàn】趋平缓的江波【bō】,这里恰恰反托出【chū】了词人不平静的心情。

  全篇以【yǐ】景寄情【qíng】,动静交错,色调苍暗【àn】。用“扁舟”、“旅【lǚ】雁”、“孤云”、“汀【tīng】洲【zhōu】冷【lěng】”、“枫【fēng】叶芦根”等典型的深秋景物,烘托出诗人的凄楚【chǔ】情怀,同时也流露出了对国事的忡忡【chōng】忧虑,唱出【chū】了【le】时代的悲凉【liáng】之音【yīn】。

朱敦儒简介

宋代·朱敦儒的简介

朱敦儒

朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛【luò】阳人。历兵部郎【láng】中【zhōng】、临【lín】安府通判、秘书郎、都官【guān】员外【wài】郎、两浙东路提点刑【xíng】狱【yù】,致仕,居嘉禾。绍兴二十【shí】九年(1159)卒。有词三卷,名《樵歌》。朱敦儒获得“词俊【jun4】”之名,与【yǔ】“诗俊”陈与【yǔ】义等【děng】并称为“洛【luò】中八俊” (楼钥《跋朱【zhū】岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)

...〔 的诗(273篇)

猜你喜欢